5

5 Lamentação sobre Israel — 1Ouvi esta palavra, que eu profiro sobre vós, comolamentação, casa de Israel.2Caiu e não se levantará mais, a virgem de Israel: ela foi atirada ao chão, não há quem a levante! 3Porque assim falou o Senhor Iahweh: A cidade que sai com mil ficará com cem, e a que sai com cem ficará com dez, para a casa de Israel.

Sem conversão não há salvação 4Porque assim falou Iahweh à casa de Israel: Procurai-me e vivereis!5Mas não procureis Betel, não entreis em Guilgal e não passeis por Bersabéia; pois Guilgal será deportada e Betel se tornará uma iniqüidade!” 6Procurai a Iahweh e vivereis! Para que ele não penetre como fogo na casa de José e a devore, sem que haja alguém em Betel para apagá-lo! 7Eles que transformam o direito em veneno e lançam por terra a justiça.

Doxologia

8Ele que faz as Plêiades e o Órion, que transforma as trevas em manhã, que escurece o dia em noite, que convoca as águas do mar e as despeja sobre a face da terra, Iahweh é o seu nome! 9Ele faz cair devastação sobre aquele que é forte, e a devastação virá sobre a cidadela.

Ameaças

10Eles odeiam aquele que repreende à Porta e detestam aquele que fala com sinceridade. 11Por isso: porque oprimis o fraco e tomais dele um imposto de trigo, construístes casas de cantaria, mas não as habitareis; plantastes vinhas esplêndidas, mas não bebereis o seu vinho. 12Pois eu conheço vossos inúmeros delitos e vossos enormes pecados! Eles hostilizam o justo, aceitam suborno, e repelem os indigentes à porta. 13Por isso o sábio se cala neste tempo,porque é um tempo de desgraça.

Admoestações

14Procurai o bem e não o mal para que possais viver, e, deste modo, Iahweh, Deus dos Exércitos estará convosco, como vós o dizeis! 15Odiai o mal e amai o bem, estabelecei o direito à porta; talvez Iahweh, Deus dos Exércitos, tenha compaixão do resto de José.

Iminência do castigo

16Por isso, assim disse Iahweh, Deus dos Exércitos, o Senhor: Em todas as praças

haverá lamentação e em todas as ruas dirão: “Ai! Ai!” Convocarão o camponês para o luto e para a lamentação aqueles que sabem gemer; 17e em todas as vinhas haverá lamentação, porque passarei no meio de ti, disse Iahweh.

O dia de Iahweh

18Ai daqueles que desejam o dia de Iahweh!Para que vos servirá o dia de Iahweh? Ele será trevas e não luz. 19Como alguém que foge de um leão, e um urso cai sobre ele! Ou que entra em casa, coloca a mão na parede e a serpente o morde! 20Não é o dia de Iahweh trevas e não luz? Sim, ele é escuridão, sem claridade!

Contra o culto externo 21Eu odeio, eu desprezo as vossas festas e não gosto de vossasreuniões. 22Porque, se me ofereceis holocaustos…, não me agradam as vossas oferendas e não olho para o sacrifício de vossos animais cevados. 23Afasta de mim o ruído de teus cantos, eu não posso ouvir o som de tuas harpas!24Que o direito corra como a água e a justiça como um rio caudaloso! 25Por acaso oferecestes-me sacrifícios e oferendas no deserto, durante quarenta anos, ó casa de Israel? 26Carregareis Sacut, vosso rei, e a

estrela de vosso deus, Caivã, imagens que fabricastes para vós. 27Eu vos deportarei para além de Damasco, disse Iahweh. — Deus dos Exércitos é o seu nome.